南大写作班: 一处他方:琬瑜1.0 & 2.0

Saturday, April 5, 2014

一处他方:琬瑜1.0 & 2.0



兰开斯特

想要看的更近,路的右边,是一大片一大片的碧绿,长满未熟的玉米稻田,打开车窗隐约能预知玉米的味道,幻想,那一大片的鲜黄。路的左边,又是一大片一大片的碧绿,有一间又一间灰色屋顶的白房子。房子傍边一个很高很高的风车,随风,扇叶慢慢地旋转,房子里头终于凉快些。房子后面有一口井,是唯一水的来源。一辆马车追上了车的旁边,挡住了左边的风景。 同样有四个轮子,只是比较大。为了顺应我们,车的后面贴了三角形的荧光帖纸。有两个座位,没有刹车油门,一条皮绳就是驾驶盘,轻轻拍打马的右臀,就是这样发动引擎。不由得佩服马的冷静,能乖巧沉稳地与车辆行驶在路上。看见骑着马车的男士,仿佛风景更近。头壳仿佛顶上一个粗糙干草做的碗,碗的上面再加黑色的宽边绅士帽。两侧的发鬓一直延续长到下巴,然后留着卷曲的长发。穿着得体整齐,紫色西装衬衫黑色背心和吊带长裤。旁边女士穿着单色粗布长裙,辫子绕头上一圈,然后套了白色无边小帽。从未见过的古怪与可爱,开始怀疑这里到底还属不属于美国?

第十三天,从纽约州开车来到了兰开斯特县——宾夕法尼亚州东南部(Lancaster county of Pennsylvania)。远离时代广场的繁杂,进入美国的田园农村。这里是农村朴实的象征,这里的人是阿米什人(Amish),德国与瑞士的后代,是星星虔诚的追随者,红色星星代表了他们基督教信义宗的信仰。一次难得的午餐时分,在餐厅就目睹一家人饭前合声的祷告。后乘搭了火车,经过他们的田园生活,打水、施肥、耕种,拒绝了现代世界的方便。或许,因为这片土地清甜纯朴,所以他们也愿意生生世世留在这里。

最喜欢的市集莫过于Bird-in-hand farmer market。在这里可以买到心意,吃到笑容,遇到信任。一进门口, 就是一个无人看管的摊位,桌上的盒子写上25cents卖的是苹果酒饮料(apple ciders drink)。大可喝了就走,但他们相信进来的人,甚至也不介意请你喝。阿米什人在此卖他们亲手种的豆子、亲手做的玉米零食、自制果酱、甜点:麦片葡萄干饼干、巧克力、杯子蛋糕等等。最原始的童年无需电池,手工玩具木制车、拼图等。 他们友善又害羞,不会打扰你们购物。

宾夕法尼亚州兰开斯特县的一草一人代表的是原始自然。深刻意识到自己打扰了他们的宁静,彷佛格格不入的是我们。因此,没能待到遇见那片玉米收割时的鲜黄,我们就回到现代的马车,哼着窜改过的Bee Gees:“…And the lights all went out in Pennsylvania/And Pennsylvania is one place I have seen.…” ,离开。

(补充了较为细腻的描绘和词汇,阿米什村落的样貌也就如画卷一般层层展开。修饰了一些用词,构句的思路略有从英文转换的痕迹,所以常有累赘别扭甚至不通之处。)


-----

兰开斯特

路的左边,是一大片一大片的绿色,是还没熟的玉米稻田,打开车窗隐约能预知玉米的味道,幻想那一大片的黄色。路的右边,也是一大片一大片的绿色,有一间又一间的黑色屋顶的红色房子,房子的傍边一个很高很高的“电风扇”,随风扇叶正慢慢地旋转,房子才凉快些。房子的后面有一口井,是唯一水的来源。一辆马车追上了车的旁边,挡住了在右边的风景。同样也是四个轮子,但只有两个座位,发动的是马的引擎,没有所谓刹车油门,一条皮绳就是驾驶盘。骑着马车的男士,整齐的白色西装衬衫黑色背心和长裤,我们口里所谓的西瓜头顶着黑色的绅士帽。他的旁边女士单色粗布长裙, 头上绑了一粒鱼丸再套上头巾。开始怀疑这里到底属不属于美国?

第十三天,从纽约州开车来到了兰开斯特县(Lancaster county of Pennsylvania)——宾夕法尼亚州的荷兰。美国就有这么一个地方,人像大自然般朴实。这些人丰富了地方的文化。他们是朴实的阿米什人,德国与瑞士的后代,是星星的追随者,红色星星代表了他们基督教信义宗虔诚的信仰。难得在餐厅看见他们目睹了他们饭前,一家人祷告的一幕。乘搭了像哈利波特的火车进入他们的田园生活,打水、施肥的毅力,拒绝了现代城市的方便。

是阿米什人卖他们亲手做种的豆子、亲手做的玉米零食、自制果酱、甜点:麦片饼干、巧克力、杯子蛋糕,尝到了他们得用心。他们的手工玩具、服饰蕴含了他们悠久的文化。就有一个摊位,没有卖的人,只有一个盒子写上25cents, 卖的是apple ciders drink。大可喝了就走,他们相信人有善良的本质。就算喝了不付钱,我想他们也不会大骂什么。 话说东方的巴刹传来的汗与口水之间的对话,对比Bird-in-hand farmer market,这里没有压迫烦杂的声音,和谐愉悦的环境。他们友善且害羞,不会打扰你们购物,不会拒绝你好奇的眼神。

城市代表我,宾夕法尼亚州兰开斯特县的一草、一人代表的是原始自然。意识到人们对他们好奇的眼神,仿佛打扰了他们的宁静。回到我们现代的马车,哼着串改过的 Bee Gees “Massachusetts”:“…And the lights all went out in Pennsylvania/And Pennsylvania is one place I have seen.…” 。

2 comments:

  1. 一段的『色』字尽量修饰,可以不带就不带,绿色可以写成葱绿新绿深绿浅绿翠绿嫩绿绿油油etc。『电风扇』、『鱼丸』、『东方的巴刹』、『没有卖的人』等不当的描述也该转用其他。哈利波特的火车驶进阿米什镇有点不敬而且也不搭,前者是奇幻魔术,后者是田园风光,看看能否用上其他比喻。『城市代表我』听来怪异,就简单说我来自什么什么的城市,后头也可隐掉bee gees的歌名。

    ReplyDelete
  2. 谢谢老师,感觉写人多过写地方

    ReplyDelete