我觉得把“等不及?”改成“若是等不及,”会更好一点儿,因为这个问号突然把前两节比较淡比较惆怅的情绪变得很急,本来平的情绪突然上扬,把整首诗的感觉都带偏了。如果改成陈述,会让全诗有一种平淡的怅然的感觉,整体的情绪会更统一。
世界上最遥远的距离
最悲伤的事情,是故作开心的调侃
我觉得把“等不及?”改成“若是等不及,”会更好一点儿,因为这个问号突然把前两节比较淡比较惆怅的情绪变得很急,本来平的情绪突然上扬,把整首诗的感觉都带偏了。如果改成陈述,会让全诗有一种平淡的怅然的感觉,整体的情绪会更统一。
ReplyDelete世界上最遥远的距离
ReplyDelete最悲伤的事情,是故作开心的调侃
ReplyDelete