南大写作班: 范佳:建筑诗

Friday, February 21, 2020

范佳:建筑诗


世界树
-致旧居的惋惜

小山并不陡峭
人行道缠上驼峰 在起伏的顶点 呼吸
还有一径密道 茵茵隐隐
心情甚好时 悠悠绕绕
我在发呆 看路过那橦宿舍
静静悄悄 逃不过它的感知
差了风儿拂去灰尘
撒上枯叶的洗礼

阳光照进一一一一一一整排的窗
蝉的叫声 一二三四
和亭下的人一起做广播体操
青苔顽固 罩在水上
对钓鱼的人表示痴心妄想
对岸依然 岁月静好
分分秒秒
世界树 它 渐渐衰老
直到
疯狂腐朽 燃烧灵魂的残骸
变成
老旧的香 祭奠自己的存在

它死掉了。

有人包办了它的葬礼
裹上青灰色的寿衣
它连根拔起
瓦角刀牛 丢扌
只剩下光秃的地中海
不知道要建什么东西。

(时代的流沙急速,多少历史因此轰然倒下,诗句洋溢了一种亲密率真的情性,既有看山是山的恬静,也有看山非山的飘逸,毁坏的意象极有画面感,可是死亡的过程有点拉得太长,另外尚可收敛四字句式的挥洒。)

6 comments:

  1. 屋子跟人一樣,有自己的生平和故事。好喜歡擬人化手法在這篇詩歌的使用,特別是這兩句:有人包办了它的葬礼 裹上青灰色的寿衣。

    ReplyDelete
    Replies
    1. 是的,虽然住着的人不停变换,但屋子本身的故事却因此变得丰富,也在居住者的心里留下了分量,承载记忆的建筑何尝不是一个活生生的‘人’呢

      Delete
  2. 这首诗的用词,叙事手法也一如既往的直白,也曾想过要不要试试更有深度的写法,可实在想不出怎么写,成了习作的不足和遗憾。所以索性就直白了写,我将重心放在描写周遭环境和意象上,参杂对旧日时光的怀缅,没想到编辑的时候越想越生气,这么好的建筑居然要因为不知道什么鬼的建设而拆掉,所以用“不知道要建什么东西”结尾,有些情绪化地表达愤慨。世界树这个标题是偶然闪现的,它算是牛车水最高的一栋建筑了(至少曾经是),而且四周被树林环绕,围着它的车道就像护城河,这是个生机勃勃也富有历史性的地方,所以叫它世界树。我尝试了一下双关(可能有风水缘故吧,我觉得它长得像一株香,而被拆掉时盖上的灰布像极了烧尽的香灰),但像教授说的,在写典故时‘只有自己知道’和‘别人看得懂’的度还需要好好拿捏。
    写Pearl bank是因为它是我在所有的搬家经历里印象最深刻的,也是唯一一个让我念念不忘的地方,拆除工程有了一些时日,看它一截截矮下去,心里难免有些不是滋味,便有感而发,也有想过写别的建筑,但还是熟悉的事物更能抒发吧。

    ps:密道是从盛松超市后面的小坡走上去,往树林的方向走,有一截很长的楼梯,沿着走到尽头是蓄水池(非常阴森),或者拐左(好像是),可以走到树林深处aka公园,小路很多,不知道现在有没有封,但有兴趣的话可以走走看,很静谧很适合独处。

    ReplyDelete
  3. 最美丽的桃源,往往都存在于最近而不可及的回忆;而思念,是凄美的悼念

    ReplyDelete
  4. 我们的家不会死亡,他拆毁后的灰土化为养分,在我们的回忆中永远存在。

    ReplyDelete